Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:34 Mar 1, 2018
Portuguese to English translations [PRO] Military / Defense
Portuguese term or phrase:Ao cumprimentar Vossa Excelência
This is the first line in a formal letter, from a military officer to the commander:
"Ao cumprimentar Vossa Excelência, passo a tratar sobre..."
I'm sure I could just leave it out, but I'm wondering whether anyone knows a good formal equivalent in English.