Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:59 Feb 2, 2012
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / mining
I agree with you Sílvia in that point, that's why I said that our duty as a professional is to look for answers first, and then in case of any doubt ask here... but context is needed obviously, and he or she failed in that.
The asker is from India. It's a little bit diffult for them to understand Portuguese words, specially technical terminology, and believe me, I know what I am saying :)
On the other hand, one should make an effort, and look for answers himself or herself, and since we're professionals, it's our duty.
Colluvium - Mechanical or Physical Weathering Gallery
geology.about.com/od/.../ig/.../colluvium.htm - Traduzir esta página
Colluvium is sediment that has moved downhill to the bottom of the slope without the help of running water in streams. Gravity, in the form of soil creep, and ...
ghostwriter-BR Brazil Local time: 18:04 Works in field Native speaker of: Portuguese
Reference information: colluvium [kəˈluːvɪəm]
n pl -via [-vɪə], -viums
(Earth Sciences / Geological Science) a mixture of rock fragments from the bases of cliffs
[Latin: collection of filth, from colluere to wash thoroughly, from com- (intensive) + luere to wash]
kashew France Native speaker of: English PRO pts in category: 8