International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » Portuguese to English » Other

"Levar à boca"

English translation: to one's lips

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:37 Mar 12, 2008
Portuguese to English translations [PRO]
Other
Portuguese term or phrase: "Levar à boca"
Sounds simple, but tricky anyhow: "levar à boca"

like: "levar um copo à boca"

Thank you in advance.
Silvia Rebelo
Local time: 13:09
English translation:to one's lips
Explanation:
Por exemplo, "he raised the glass to his lips"... :) Uma sugestão!
Selected response from:

Adriana Veleda
Portugal
Local time: 13:09
Grading comment
that´s it, thank you very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5to one's lips
Adriana Veleda


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
to one's lips


Explanation:
Por exemplo, "he raised the glass to his lips"... :) Uma sugestão!

Adriana Veleda
Portugal
Local time: 13:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
that´s it, thank you very much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia De Gennar
7 hrs
  -> obrigada!

agree  Gustavo Silva: "Jonathan raised his glass to his lips, changed his mind and put it back down" :-)
9 hrs
  -> obrigada!

agree  xxxalizestarfir
18 hrs
  -> obrigada!

agree  Rafael Mantovani
20 hrs
  -> obrigada!

agree  Humberto Ribas
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): lexical


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search