Brazil: ESTUDANTES DE 1º E 2º GRAUS & QUADRA DE ESPORTES
English translation: Sugiro o seguinte:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:23 Dec 26, 2000
Portuguese to English translations [PRO]
Portuguese term or phrase:Brazil: ESTUDANTES DE 1º E 2º GRAUS & QUADRA DE ESPORTES
ESTUDANTES DE 1º E 2º GRAUS das escolas da comunidade usufruem de
uma área de lazer com QUADRA DE ESPORTES. Aos domingos e feriados o museu abre seus portões para passeio ciclístico. (from a Brazilian text)
What is the English equivalent (primary or secondary, and AGE) of ESTUDANTES DE 1º E 2º GRAUS and what does QUADRA in this context mean (a sports pavilion, i.e. inside, or sports fields, i.e. outside)?
Thanks for the clever translation 'facilities'. As for '1 and 2 grau', I'm more confused than ever, but will probably put 'primary and secondary' as GB English. Thanks to all. 3 KudoZ points were awarded for this answer