Furna

English translation: Vila Velha caves/groves/caverns

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

06:57 Aug 7, 2001
Portuguese to English translations [PRO]
Portuguese term or phrase: Furna
Furna da Vila Velha
Auristela Marina Genaro
Local time: 09:06
English translation:Vila Velha caves/groves/caverns
Explanation:
O Leo está correto. Só mais opções ao gosto
GROVES - é mais rala, menos fundo
CAVES - é um conjunto de "groves
CAVERN - é uma caverna enorme mesmo.
Selected response from:

DrSantos
Local time: 13:06
Grading comment
Obrigada pelas definições. Elas serão muito úteis para meu trabalho.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naunderground hollow
Vivian
naVila Velha caves/groves/caverns
DrSantos
naVila Velha Craters
LeoMedina


  

Answers


23 mins
Vila Velha Craters


Explanation:
Se for Vila Velha no Paraná, naverdade não é furna, mas furnas no plural, veja seu contexto. Você encontrará isso no site http://www.celepar.br/celepar/sema/parques/vilvelha/vvelhai....


    Reference: http://www.celepar.br/celepar/sema/parques/vilvelha/vvelhai....
LeoMedina
Brazil
Local time: 09:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins
Vila Velha caves/groves/caverns


Explanation:
O Leo está correto. Só mais opções ao gosto
GROVES - é mais rala, menos fundo
CAVES - é um conjunto de "groves
CAVERN - é uma caverna enorme mesmo.


    Nuances do mesmo termo.
DrSantos
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 183
Grading comment
Obrigada pelas definições. Elas serão muito úteis para meu trabalho.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
underground hollow


Explanation:
furna
substantivo feminino
caverna;antro;gruta;cova;subterrâneo;

substantivo feminino
cavern;
cave;
den, underground hollow;

source: Dicionário Porto Editora

Vivian
United States
Local time: 08:06
PRO pts in pair: 100
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search