KudoZ home » Portuguese to English » Tech/Engineering

bujardada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:55 Oct 31, 2001
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Portuguese term or phrase: bujardada
caderno de encargos
building project
PROFESSIONAL ORGANIZATION
Local time: 02:22
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1bush-hammered
MJ Barber


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
bush-hammered


Explanation:
It's a type of finish used for stone, marble, etc. paving.


    Reference: http://www.recsa.com/recsite/recsa_300/bush.html
MJ Barber
Spain
Local time: 03:22
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 121

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lexical: "Hammered" is also acceptable.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search