KudoZ home » Portuguese to English » Tech/Engineering

jusante

English translation: downstream

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:59 Apr 6, 2000
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Portuguese term or phrase: jusante
"Os investimentos recentes e previstos da indústria petroquímica visam enfrentar dois desafios estartégicos. O primeiro é o de fortalecer a jusante via agregação de valor, especilamente no setor de pláticos..."
zathariam
English translation:downstream
Explanation:
"The first (strategy) would be to strengthen the downstream business (i.e. distribution, marketing, etc.) by way of aggregating (accumulating) value."
Selected response from:

aparecida
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nadownstreamaparecida


  

Answers


17 mins
downstream


Explanation:
"The first (strategy) would be to strengthen the downstream business (i.e. distribution, marketing, etc.) by way of aggregating (accumulating) value."

aparecida
PRO pts in pair: 14
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search