https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/tech-engineering/335737-p%E9s-com-ponteiras.html

pés com ponteiras

English translation: .. and legs in lacquered round steel pipes with end caps.

19:42 Jan 2, 2003
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering / Hospital furniture
Portuguese term or phrase: pés com ponteiras
Mesa para exames
COnstrução sólida, ... e pés em tubos de aço redondos esmaltados com ponteiras.
Priscila
Brazil
Local time: 07:35
English translation:.. and legs in lacquered round steel pipes with end caps.
Explanation:
A correspondência lacquered = esmaltado pode ser encontrada em qualquer dicionário tecnico. Para referência de uso, aqui vai:
Lacquered steel legs in black. ... TIRAD series letter tray $7.95, magazine file
$9.95 and pen tray $2.95. Handmade in seagrass and lacquered steel. ...
www.ikea-usa.com/rooms_ideas/workhome_dedicated.asp - 36k - 31 dez. 2002

A locução "round pipe" pode parecer redundante, mas não é. Há tubos que não são "round", mas "oval", por exemplo.

E ponteiras nada mais são que "end caps". Video o Dicionário de Termos Técnicos do Luiz Mendes Antas.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 21:12:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Na minha opinião, sugestão do colega translate9 não é inadequada, mas imprecisa.
\"Protective cap\" explica a função do objeto, mas é termo por demais genérico. Todo o conjunto da perna da mesa, por exemplo, pode receber uma \"protective cap\". Ou um bujão, por exemplo, pode ser um \"protective cap\".
O uso do termo \"end cap\" é definitivo por si. Deixa claro que é uma proteção que somente pode ser utilizada em uma extremidade, como é o caso da ponteira. Para exemplo, favor ver:

\". Plastic end cap to seal end of
dowel rods. Specify diameter. 25 Years of Excellence 1975 ... \"
www.kiteloft.com/store/catalog/product.asp?sku=2297 - 5k
Selected response from:

Ricardo Souza
Brazil
Local time: 07:35
Grading comment
Muito obrigada pela explicação !!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2.. and legs in lacquered round steel pipes with end caps.
Ricardo Souza
4leg caps
LQA Russian
5 -1caps
translate9
4tipped
hmercer


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
leg caps


Explanation:
with (rubber) leg caps

LQA Russian
Local time: 11:35
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
.. and legs in lacquered round steel pipes with end caps.


Explanation:
A correspondência lacquered = esmaltado pode ser encontrada em qualquer dicionário tecnico. Para referência de uso, aqui vai:
Lacquered steel legs in black. ... TIRAD series letter tray $7.95, magazine file
$9.95 and pen tray $2.95. Handmade in seagrass and lacquered steel. ...
www.ikea-usa.com/rooms_ideas/workhome_dedicated.asp - 36k - 31 dez. 2002

A locução "round pipe" pode parecer redundante, mas não é. Há tubos que não são "round", mas "oval", por exemplo.

E ponteiras nada mais são que "end caps". Video o Dicionário de Termos Técnicos do Luiz Mendes Antas.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 21:12:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Na minha opinião, sugestão do colega translate9 não é inadequada, mas imprecisa.
\"Protective cap\" explica a função do objeto, mas é termo por demais genérico. Todo o conjunto da perna da mesa, por exemplo, pode receber uma \"protective cap\". Ou um bujão, por exemplo, pode ser um \"protective cap\".
O uso do termo \"end cap\" é definitivo por si. Deixa claro que é uma proteção que somente pode ser utilizada em uma extremidade, como é o caso da ponteira. Para exemplo, favor ver:

\". Plastic end cap to seal end of
dowel rods. Specify diameter. 25 Years of Excellence 1975 ... \"
www.kiteloft.com/store/catalog/product.asp?sku=2297 - 5k

Ricardo Souza
Brazil
Local time: 07:35
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 20
Grading comment
Muito obrigada pela explicação !!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norbert Hermann
12 hrs
  -> Tks!

agree  Clauwolf
17 hrs
  -> Tks!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
caps


Explanation:
Não é necessário dizer "end caps", você pode usar somente "caps" ou "protective caps".

translate9
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ricardo Souza: Ver comentário acima.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tipped


Explanation:
dotados de "tips"= ponteiras

hmercer
Brazil
Local time: 07:35
PRO pts in pair: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: