Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:24 Jan 27, 2003
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering
Portuguese term or phrase:junto a cada lateral
no limite da superficie plana junto a cada lateral
Explanation: We need more of the context to do this. "Side member" or "side piece" or "lateral piece" or even just "side" could be correct. Also "against", "near" and "close to" would also be valid for 'junto a'.