geradores de energia (os humanos) vivos e adormecidos nos casulos, mantendo seu
English translation: energy generators (humans) alive and asleep in capsules, keeping their
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:20 Jun 30, 2003
Portuguese to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering / text
Portuguese term or phrase:geradores de energia (os humanos) vivos e adormecidos nos casulos, mantendo seu