KudoZ home » Portuguese to English » Tech/Engineering

alicate universal e alicate turquesa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:58 Feb 6, 2000
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Portuguese term or phrase: alicate universal e alicate turquesa
A remoção de peças unidas por adesivo se torna muito simples de ser feita, não exigindo ferramentas especiais. Nesse caso, pode-se usar martelo e talhadeira, alicate universal ou alicate turquesa.
Paul R. Sadur & Associates
Advertisement


Summary of answers provided
napliers or pincers
Ivan Costa Pinto
nacombination cutting pliers
Janisa Antoniazzi
naSide cutting pliers, End cutting nippersaparecida
na"standard pliers or pincers"Heathcliff
namultipurpose tool, or multipurpose pliers// nippersPaulo Wengorski
naneedle-nose pliers?Naomi Baer


  

Answers


24 mins
needle-nose pliers?


Explanation:
I'm not sure about these terms - do you have a drawing or description of the types of pliers with the source text?
A common type of pliers is a needle-nose plier (with a pointed tip). Perhaps this is what "alicate turquesa" refers to.

Naomi Baer
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
multipurpose tool, or multipurpose pliers// nippers


Explanation:
"Alicate universal" is a very well defined tool. "Alicate turquesa" could be "alicate torquesa" or "torques" and is a tool used only for gripping, usually with two semicircular jaws. The main idea is that a "torques" does not cut nor does anything but gripping.

Paulo Wengorski
Local time: 17:55
PRO pts in pair: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
"standard pliers or pincers"


Explanation:
These English terms correspond, respectively, to"alicate universale" and "alicate torquesa." [Note the spelling of "torquesa." "Turquesa," which means 'turquoise," is apparently a typo in the original text.]


    Novo Michaelis Dicionario Ilustrado, portugues-ingles
Heathcliff
United States
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 231
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
Side cutting pliers, End cutting nippers


Explanation:
Side cutting pliers is the alicate universal, and end-cutting nippers is the term for alicate torquesa or torquês. The request had a typographical error. If you wish, I can upload an image of both.

aparecida
PRO pts in pair: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
pliers or pincers


Explanation:
1)alicate universal=pliers -

2)torquês=pincers

Ivan Costa Pinto
United States
Local time: 14:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 10 hrs
combination cutting pliers


Explanation:
I'm not sure about the term, but I found it in the Oxford-Duden Pictorial Portuguese and English Dictionary.

Janisa Antoniazzi
Brazil
Local time: 18:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search