KudoZ home » Portuguese to English » Tech/Engineering

Cabos e condutores em tubagem ou divisória

English translation: cable tray

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:14 Dec 18, 2003
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering / telecomms
Portuguese term or phrase: Cabos e condutores em tubagem ou divisória
cables and conductors
telecomms
cables in a list

no more context but someone who knows cables or has an exact glossary will know it..
Jane Lamb-Ruiz
English translation:cable tray
Explanation:
Está parecendo "bandeja divisória". Nesse caso, seria "cable tray". Mas esta é apenas uma sugestão.

Os cabos podem ser transportados por "conduits" (parecem tubos) ou "cable trays" (também chamados de "eletrocalhas"). Se você procurar no Google, em Imagens, verá que as cable trays parecem uma bandeja em cima da qual são colocados os cabos.

Espero que seu contexto possa ajudar a compreender se é isso ou não.
Selected response from:

Clarice Ferreira
Brazil
Local time: 16:18
Grading comment
tou deseseparado com esses cabos etc.

si cabo EM divisoria..for cable tray, o que que seria então a calha? Será que a calha não é o cable guide que permite installar a porcaria? Vc não acha que cabo EM divisória poderia ser um Split cable? Vou colocar termos abeça..espero que o pessoal e vc tenham paciencia comigo...Quase nunca faço perguntas :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3cable trayClarice Ferreira


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cable tray


Explanation:
Está parecendo "bandeja divisória". Nesse caso, seria "cable tray". Mas esta é apenas uma sugestão.

Os cabos podem ser transportados por "conduits" (parecem tubos) ou "cable trays" (também chamados de "eletrocalhas"). Se você procurar no Google, em Imagens, verá que as cable trays parecem uma bandeja em cima da qual são colocados os cabos.

Espero que seu contexto possa ajudar a compreender se é isso ou não.

Clarice Ferreira
Brazil
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 227
Grading comment
tou deseseparado com esses cabos etc.

si cabo EM divisoria..for cable tray, o que que seria então a calha? Será que a calha não é o cable guide que permite installar a porcaria? Vc não acha que cabo EM divisória poderia ser um Split cable? Vou colocar termos abeça..espero que o pessoal e vc tenham paciencia comigo...Quase nunca faço perguntas :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search