KudoZ home » Portuguese to English » Tech/Engineering

calhas e ESTEIRAMENTO

English translation: gutters and drainage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:19 Jun 22, 2001
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Portuguese term or phrase: calhas e ESTEIRAMENTO
(O contrato de fornecimiento de DSLAM debe ter a seguinte característica:

Fornecimentos de Bastidores 19" com calhas e esteiramento necessários

Thanks!
dany2303
Local time: 13:02
English translation:gutters and drainage
Explanation:
Calhas e esteiramento = gutters and drainage.
A palavra complicada aqui é ESTEIRAMENTO (poderá ser suporte das calhas, a instalação delas ou o escorrimento provindo delas (?)
Só o resto do texto pode dar uma idéia.
Traduzi como "drainage" que é um termo geral (sem compromisso, pode ser o sistema completo, ou partes, não dá para errar muito). Se você descobrir, o termo exato para "esteiramento", peço desculpas.
Selected response from:

DrSantos
Local time: 17:02
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nachutes and conveyor system
LeoMedina
nagutters and drainageDrSantos


  

Answers


17 mins
gutters and drainage


Explanation:
Calhas e esteiramento = gutters and drainage.
A palavra complicada aqui é ESTEIRAMENTO (poderá ser suporte das calhas, a instalação delas ou o escorrimento provindo delas (?)
Só o resto do texto pode dar uma idéia.
Traduzi como "drainage" que é um termo geral (sem compromisso, pode ser o sistema completo, ou partes, não dá para errar muito). Se você descobrir, o termo exato para "esteiramento", peço desculpas.

DrSantos
Local time: 17:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 183
Grading comment
Muito obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 17 hrs
chutes and conveyor system


Explanation:
"calhas e esteiramento" seems to refer to a moving material,unless the material is a liquid, I think that gutters and drainage do not apply. Your client could describe the item so you can understand and find the right words.
I hope this still helps you.

LeoMedina
Brazil
Local time: 14:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 25
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search