KudoZ home » Portuguese to English » Tech/Engineering

máscara

English translation: windshield mounting area or surface

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:16 Aug 20, 2001
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Portuguese term or phrase: máscara

Pára-Brisa
A montagem na máscara deverá ser pelo exterior mediante guarniçao de borracha.
dany2303
Local time: 20:41
English translation:windshield mounting area or surface
Explanation:
no mesmo contexto anterior, mas de maneira mai técnica

Vivian
Selected response from:

Vivian
United States
Local time: 18:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2windshield mounting area or surface
Vivian
na +1masking tapeJorge Alvarez Spencer
narubber?
Ana Hermida
nawind shield frame
Vivian


  

Answers


1 hr
wind shield frame


Explanation:
o termo máscara nesse contexto se refere ao visor, ou seja a armação aonde serão instalados os para-brisas, não necessáriamente o da frente, pode ser também os laterais.

Vivian : )

O site abaixo pode ser util.

Vivian : )


    Reference: http://www.roopindia.com/rpl.html
Vivian
United States
Local time: 18:41
PRO pts in pair: 100
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
rubber?


Explanation:
Cara colega,

Não a posso ajudar com a tradução exacta para inglês, mas espero que a página web de em baixo a ajude a saber pelo menos o que é em português. Na fotografia, ao que parece, a máscara é aquela borracha preta que emoldura os faróis.

Boa sorte com a tradução!


    Reference: http://www.auba.com.br/veiculos/turbo/pages/esportivo.htm
Ana Hermida
Spain
Local time: 00:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +1
masking tape


Explanation:
It seems that this is referring to masking tape used as a sealant when mountin a windshield. See site below


    Reference: http://www.tir.com/~glap/Piper/instructions/insta3.html
Jorge Alvarez Spencer
Argentina
Local time: 20:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Cavalcante
2 days 16 hrs
  -> Thank you José
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +2
windshield mounting area or surface


Explanation:
no mesmo contexto anterior, mas de maneira mai técnica

Vivian

Vivian
United States
Local time: 18:41
PRO pts in pair: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DrSantos
6 hrs
  -> : ) thanks

agree  Kathleen Goldsmith
11 hrs
  -> : ) thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search