KudoZ home » Portuguese to English » Tech/Engineering

de cauda

English translation: Tail lights

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:19 Aug 20, 2001
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Portuguese term or phrase: de cauda
FAROIS E LANTERNAS
Deverao ser utilizados em todos os carros "M" faróis de 200 W cada dois faroletes vermelhos de luz de cauda e dois faroletes brancos de balizamento.
(I think there is any mistake in the phrase as it's difficult for me to understand the whole idea)
Obridada!
dany2303
Local time: 05:19
English translation:Tail lights
Explanation:
Tail lights is "luz de cauda" but still I think there is a missing comma after "cada".
Selected response from:

Jorge Alvarez Spencer
Argentina
Local time: 05:19
Grading comment
Yes, Jorge! That's it! the missing comma!
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naTail lightsJorge Alvarez Spencer


  

Answers


17 mins
Tail lights


Explanation:
Tail lights is "luz de cauda" but still I think there is a missing comma after "cada".

Jorge Alvarez Spencer
Argentina
Local time: 05:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 22
Grading comment
Yes, Jorge! That's it! the missing comma!
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search