KudoZ home » Portuguese to English » Tech/Engineering

Diário de Obra; planilha de medições; patologia de edificações

English translation: see below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:26 Jul 30, 2000
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Portuguese term or phrase: Diário de Obra; planilha de medições; patologia de edificações
termos de engenharia civil. Se vocês puderem me ajudar, ficarei muito grata.
MMagda
English translation:see below
Explanation:
Dairio de Obra = Daily job book
planilha de medicoes = measurement sheet
patologia de edificacoes = buildings patology ( and not sick building etc ,,,,)

In english also it is called " building pathology". Just enter " building pathology in Altavista and you will get a number of sites.
Selected response from:

Telesforo Fernandez
Local time: 21:11
Grading comment
I had thought of "measurement sheet" and "building pathology" as well, but was in doubt.Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasee belowTelesforo Fernandez
na>> see below <<Heathcliff


  

Answers


4 hrs
>> see below <<


Explanation:
Diário de Obra = Project Journal or Project Diary
planilha de medições = measurement record or measurement schedule
patologia de edificações = sick-building syndrome

In connection with sick-building syndrome, the "planilha de medições" may also refer to the record of readings that have been taken (such as air-quality readings, etc.).

Heathcliff
United States
Local time: 08:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 231
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
see below


Explanation:
Dairio de Obra = Daily job book
planilha de medicoes = measurement sheet
patologia de edificacoes = buildings patology ( and not sick building etc ,,,,)

In english also it is called " building pathology". Just enter " building pathology in Altavista and you will get a number of sites.


Telesforo Fernandez
Local time: 21:11
PRO pts in pair: 128
Grading comment
I had thought of "measurement sheet" and "building pathology" as well, but was in doubt.Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search