Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Tks for the help. I ended up using "flatbed trailer" and explained the issue of the siderails you mentioned. Also, cust was using "carreta" to cover both trailers and semi-trailers but is happy with generic use of"trailer". 4 KudoZ points were awarded for this answer
I see your concern. Of course it's a matter of usage, and one cannot try to use deductive logic to assemble an answer (generally a false friend, as far as translation). The problem is that, though these trailers are ubiquitous in Brazil, usually complemented by a tarp (e.g., encerado "Locomotiva"), they are quite rare in the US and Europe. Around here, they are sometime referred to as open top flatbed trailers, but note that even those are not quite the same: the American version tends to have fixed sides (only the tailgate opens) whereas the Brazilian one generally can open all three sides for loading and unloading.
Hi. The best generic answer I could give you would be 'Cargo Truck/Trailer', nothing more complicated than that. I think the "carga seca" part is the bit that confuses - the need to stipulate the type of load. Best of Luck :)
Tks for suggestions. I had thought of flatbed before, but my concern was how to distinguish between a flatbed with nothing along the sides and one which had the siderails. Am still looking, and any other suggestions will be gratefully received.
Explanation: In fact the term "flatbed" is correct, but the term "carreta" , in Brazil specifically refers to tractor-trailer, not merely "truck".
coolbrowne United States Local time: 02:34 Native speaker of: English, Portuguese PRO pts in category: 16
Tks for the help. I ended up using "flatbed trailer" and explained the issue of the siderails you mentioned. Also, cust was using "carreta" to cover both trailers and semi-trailers but is happy with generic use of"trailer".