KudoZ home » Portuguese to French » Cooking / Culinary

ganso (chã de foro) coxão duro


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:29 Nov 11, 2008
This question was closed without grading. Reason: Errant question

Portuguese to French translations [PRO]
Science - Cooking / Culinary
Portuguese term or phrase: ganso (chã de foro) coxão duro
ATTENTION ! il s'agit de la description de viande de boeuf... il s'agit du "quarto traseiro" (quartier arrière) :
- pojadouro (coxão mole)
- ganso (chã de foro) coxão duro
(il s'agit de la partie interne et de la partie externe de la cuisse)
- alcatra
- vazia
- lombo
- chambão
- bola de lombo
- entrecosto
Local time: 14:21

Summary of answers provided
3oie (semelle) gite à la noixDolores Vázquez



12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
oie (semelle) gite à la noix

chã de fora = semelle

    Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
Dolores Vázquez
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search