KudoZ home » Portuguese to French » Energy / Power Generation

barragem zoneada

French translation: barrage zoné

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:barragem zoneada
French translation:barrage zoné
Entered by: Riogirl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:24 Jul 23, 2005
Portuguese to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Portuguese term or phrase: barragem zoneada
tjs dans la description du Barrage de Oros :
trata-se de uma barragem zoneada, sendo o nucleo central impermeavel; segue-se-lhe uma seção de transição em areia, sendo a ultima seção estabilizadora em pedra. A argila no nucleo central garante a impermeabilização do maciço; a areia executa a função filtrante evitando, tanto a montante como a jusante, o carreamento da argila pela agua através da pedra :
barrage délimité/défini par zones/sections ?
Riogirl
Local time: 16:45
barrage zoné
Explanation:
Zoné (barrage) : barrage en remblai constitué de plusieurs types de matériaux assurant des fonctions d'étanchéité ou de stabilité générale (voir figure).

http://www.industrie.gouv.fr/energie/hydro/glossair.htm#Sign...
Selected response from:

Sofia DE SOUSA
France
Local time: 16:45
Grading comment
mais oui, bien sûr, obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3barrage zonéSofia DE SOUSA


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
barrage zoné


Explanation:
Zoné (barrage) : barrage en remblai constitué de plusieurs types de matériaux assurant des fonctions d'étanchéité ou de stabilité générale (voir figure).

http://www.industrie.gouv.fr/energie/hydro/glossair.htm#Sign...


Sofia DE SOUSA
France
Local time: 16:45
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
mais oui, bien sûr, obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JCG: d'accord une fois de plus
6 mins
  -> merci encore JCG

agree  Ivana de Sousa Santos
2 hrs
  -> obrigada Ivana

agree  Philippe Maillard
1 day6 hrs
  -> merci beaucoup
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search