KudoZ home » Portuguese to French » Law: Contract(s)

dão ampla, total e rasa quitação

French translation: donnent totale et pleine quittance

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:dão ampla, total e rasa quitação
French translation:donnent totale et pleine quittance
Entered by: jm meinier
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:10 Dec 1, 2010
Portuguese to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase: dão ampla, total e rasa quitação
Dans la phrase "R$ 30.000,00 (trinta mil reais) são pagos no presente ato, valor este que os PROMITENTES VENDEDORES dão ampla, total e rasa quitação"

Merci
jm meinier
Local time: 14:30
donnent totale et entière quittance
Explanation:
montant dont les promettants vendeurs...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-12-01 17:13:57 GMT)
--------------------------------------------------

totale et PLEINE quittance plutôt
Selected response from:

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 14:30
Grading comment
Merci Martine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3donnent totale et entière quittance
Martine COTTARD


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
donnent totale et entière quittance


Explanation:
montant dont les promettants vendeurs...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-12-01 17:13:57 GMT)
--------------------------------------------------

totale et PLEINE quittance plutôt

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 14:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 240
Grading comment
Merci Martine
Notes to answerer
Asker: merci Martine


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gil Costa
3 hrs
  -> obrigada Gil!

agree  mariechris
16 hrs
  -> merci mariechris !

agree  Deoceli MENDES
1 day 20 hrs
  -> merci deoceli
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search