KudoZ home » Portuguese to French » Law (general)

consideradas benfeitorias

French translation: travaux d\'aménagement considérés comme des améliorations foncières

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:obras consideradas benfeitorias
French translation:travaux d\'aménagement considérés comme des améliorations foncières
Entered by: Martine COTTARD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:40 Feb 10, 2012
Portuguese to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / consideradas benfeitorias
Portuguese term or phrase: consideradas benfeitorias
Sempre o mesmo problema com benfeitorias...

Num contrato de arrendamento, diz-se: "...O inquilino não pode realizar quaisquer obras que não sejam previamente autorizadas pelo senhorio que, quando de beneficiação ou quando consideradas benfeitorias ficam a fazer parte integrante do arrendado...."

Creio perceber a diferença entre beneficiação e benfeitorias mas não a consigo transcrever em francês. Alguma sugestão?
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 06:42
aménagements réputés des améliorations foncières
Explanation:
En aucun cas le preneur ne pourra effectuer des travaux d’aménagement sans l'autorisation préalable du bailleur même si, s’agissant d’améliorations foncières, elles deviennent partie intégrante de l'immeuble
Selected response from:

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 07:42
Grading comment
merci Emiliano !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5aménagements réputés des améliorations foncières
Emiliano Pantoja
5de rénovation ou d'amélioration/d'adaptation
Isabelle Buratti
4considérés rénovations
Dominique Fourcroy
4considérées comme des améliorations
Stephan Darmani


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
considérées comme des améliorations


Explanation:
...

Stephan Darmani
Brazil
Local time: 03:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
de rénovation ou d'amélioration/d'adaptation


Explanation:
le terme "rénovation" laisse entendre des travaux plus importants que " d'amélioration" ou "d'adaptation"

Example sentence(s):
  • Le bailleur autorise par le présent contrat au locataire de faire exécuter les travaux envisagés de rénovation, d'amélioration et d'adaptation.

    Reference: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/api2.pl?lg=fr&pd=1998-0...
Isabelle Buratti
Portugal
Local time: 06:42
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
aménagements réputés des améliorations foncières


Explanation:
En aucun cas le preneur ne pourra effectuer des travaux d’aménagement sans l'autorisation préalable du bailleur même si, s’agissant d’améliorations foncières, elles deviennent partie intégrante de l'immeuble

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 07:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 43
Grading comment
merci Emiliano !
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
considérés rénovations


Explanation:
Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 16 heures (2012-02-11 13:00:17 GMT)
--------------------------------------------------

considérées (oups!)

Dominique Fourcroy
Local time: 06:42
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 126
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search