pós-graduação

French translation: cours OU programme(s) OU études de 2e et 3e cycle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:pós-graduação
French translation:cours OU programme(s) OU études de 2e et 3e cycle
Entered by: Annie Robberecht, C. Tr.

17:23 Jan 14, 2001
Portuguese to French translations [Non-PRO]
Law/Patents
Portuguese term or phrase: pós-graduação
Any classes to have a master or doctor (PHD) or specialist degree in any field, after the university.
Anna Sylvia Moresi
cours OU programme(s) OU études de 2e et 3e cycle
Explanation:
études OU cours de deuxième cycle (master);
études OU cours de troisième cycle (PHd)

IN CANADA:
Études supérieures

ÉVITER:
postgradué (used in Belgium and Canada)
Selected response from:

Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 11:52
Grading comment
A friend of mine told me that there is not "2e cycle" in France anymore. She told me to use "études de doctorat". I don´t know. I appreciate your help. Thank you very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nacours OU programme(s) OU études de 2e et 3e cycle
Annie Robberecht, C. Tr.
naRenseignements supplémentaires au sujet du 2e cycle
Annie Robberecht, C. Tr.


  

Answers


56 mins
cours OU programme(s) OU études de 2e et 3e cycle


Explanation:
études OU cours de deuxième cycle (master);
études OU cours de troisième cycle (PHd)

IN CANADA:
Études supérieures

ÉVITER:
postgradué (used in Belgium and Canada)

Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 11:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
A friend of mine told me that there is not "2e cycle" in France anymore. She told me to use "études de doctorat". I don´t know. I appreciate your help. Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 20 hrs
Renseignements supplémentaires au sujet du 2e cycle


Explanation:
OUI, il existe bien un 2e cycle en France.

À titre d'exemple, voir le site consacré aux formations de 2e cycle scientifique -- sanctionnées par les licences et les maîtrises -- de l'Académie de Toulouse.

http://www.ups-tlse.fr/TEXTES/MODINSCRIP00/Modins1an2cy.html

Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 11:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search