KudoZ home » Portuguese to French » Law/Patents

José...., Oficial do Cartório do 2º ofício de Registro Civil

French translation: José..., officier du greffe du 2e office (bureau) du registre civil

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:25 Jun 21, 2001
Portuguese to French translations [Non-PRO]
Law/Patents
Portuguese term or phrase: José...., Oficial do Cartório do 2º ofício de Registro Civil
Certidao de nascimento.
Nela
French translation:José..., officier du greffe du 2e office (bureau) du registre civil
Explanation:
Voir aussi la réponse à votre première question.
Selected response from:

Daniela Petrova
Local time: 15:43
Grading comment
Merci.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nagreffierDaniela Petrova
naJosé..., officier du greffe du 2e office (bureau) du registre civilDaniela Petrova


  

Answers


6 hrs
José..., officier du greffe du 2e office (bureau) du registre civil


Explanation:
Voir aussi la réponse à votre première question.

Daniela Petrova
Local time: 15:43
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 201
Grading comment
Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 2 hrs
greffier


Explanation:
Il serait peut-être mieux de mettre "greffier" à la place d'"officier du greffe"

Daniela Petrova
Local time: 15:43
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 201
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search