KudoZ home » Portuguese to French » Law/Patents

R. Cel. Xavier de Toledo, 44 s/leja

French translation: entresol

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:R. Cel. Xavier de Toledo, 44 s/leja
French translation:entresol
Entered by: Daniela Petrova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:34 Jun 22, 2001
Portuguese to French translations [Non-PRO]
Law/Patents
Portuguese term or phrase: R. Cel. Xavier de Toledo, 44 s/leja
Direçao do tabelionato
nela
entresol
Explanation:
Il s'agit d'une adresse et le seul mot qui devrait être traduit est s/loja qui équivaut à entresol.
Selected response from:

Daniela Petrova
Local time: 11:44
Grading comment
Encore merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naentresolDaniela Petrova


  

Answers


7 hrs
entresol


Explanation:
Il s'agit d'une adresse et le seul mot qui devrait être traduit est s/loja qui équivaut à entresol.

Daniela Petrova
Local time: 11:44
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 201
Grading comment
Encore merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search