GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:03 Jun 7, 2002 |
Portuguese to French translations [PRO] / aluguer | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andreas Pompl Germany Local time: 14:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | R.A.U. = REGIME DO ARRENDAMENTO URBANO |
| ||
4 | Loi sur la révision des loyers des locaux d'habitation |
| ||
1 | Regime do Arrendamento Urbano |
|
Regime do Arrendamento Urbano Explanation: artigos 89º, nº 1, e 89º-D, do Regime do Arrendamento Urbano http://www.tribunalconstitucional.pt/Acordaos98/1-100/3198.h... -------------------------------------------------- Note added at 2002-06-07 14:10:22 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ooops, I hid my answer because the question says Portuguese>French... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
R.A.U. = REGIME DO ARRENDAMENTO URBANO Explanation: In french I don't know, but I hope it's easier now. Reference: http://cr3.cea.ucp.pt/leiciv/rau/rauind.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Loi sur la révision des loyers des locaux d'habitation Explanation: Cette loi date de 1983. Je te donne le texte en référence. Je ne sais malheureusement pas s'il s'agit de l'équivalent à la loi Portugaise. http://www.gnb.ca/justice/regl/83-108.htm Salutations. :o) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.