14:15 Aug 27, 2002 |
Portuguese to French translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lise Boismenu, B.Sc. Canada Local time: 10:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Chlorure d'hydroxypropyl Trimônio |
|
Chlorure d'hydroxypropyl Trimônio Explanation: Après avoir autant cherché, je crois finalement que le Trimônio ne se traduit pas parce que ce terme apparaît dans différentes langues sur Google. 1. Domaine(s) – Chemical Compounds – Food Additives – Chemical Treatment of Food Products Domaine(s) – Composés chimiques – Additifs alimentaires – Traitement chimique des produits alimentaires propylene glycol alginate Source CORRECT hydroxypropyl alginate Source CORRECT alginate de propylène glycol Source CORRECT, MASC alginate de propylène-glycol Source MASC alginate de propylèneglycol Source PROPOSITION, VOIR FICHE, MASC DEF – A colloidal substance that is the ester of alginic acid. A defoaming, thickening, gelling and stabilizing agent for food. Source CONT – Les alginates divalents (calcium) sont insolubles et constituent des pellicules d'enrobage pour les denrées alimentaires. Différentes formes sont autorisées comme additif alimentaire : l'acide alginique [...], l'alginate de sodium [...], de potassium [...], d'ammonium [...], de calcium [...] et de propylène glycol [...] Source KEY TERM(S) – kelcoloid 1999-08-25 © Ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.