Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese term or phrase:mediação imobiliaria unipessoal lda
Il s'agit du titre d'un document " Contrato de mediação imobiliaria"
Comment traduit-on ce "mediação imobiliaria" dans ce titre mais également dans la phrase suivante :
"Entre X - Mediação imobiliaria, Unipessoal, Lda, com sede na Rotunda...com capital social..."