KudoZ home » Portuguese to French » Other

a quem confere poderes para em seu nome comprar

French translation: à laquelle il/elle confère les pouvoirs pour en son nom acheter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:a quem confere poderes para em seu nome comprar
French translation:à laquelle il/elle confère les pouvoirs pour en son nom acheter
Entered by: s-sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:46 Dec 17, 2010
Portuguese to French translations [PRO]
Other
Portuguese term or phrase: a quem confere poderes para em seu nome comprar
Voici la phrase :
"XX constitui sua procuradora XX, a quem confere poderes para em seu nome comprar o prédio..."
s-sousa
Local time: 04:20
à laquelle il/elle confère les pouvoirs pour en son nom acheter
Explanation:
..désigne XX comme sa mandataire, à laquelle il/elle....
Selected response from:

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 03:20
Grading comment
Merci Martine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Voir ci-dessous
Gil Costa
4 +2à laquelle il/elle confère les pouvoirs pour en son nom acheter
Martine COTTARD


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
à laquelle il/elle confère les pouvoirs pour en son nom acheter


Explanation:
..désigne XX comme sa mandataire, à laquelle il/elle....

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 420
Grading comment
Merci Martine

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bejaflor
4 mins
  -> merci bejaflor

agree  Gil Costa
25 mins
  -> merci Gil
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Voir ci-dessous


Explanation:
Embora a sugestão da Martine esteja correcta, apresento também a expressão que, normalmente, figura nas procurações francesas que me chegam às mãos:

"XXX constitue pour sa mandataire Madame X, à qui il/elle donne pouvoir de, pour lui/elle et en son nom, acheter..."

Gil Costa
Portugal
Local time: 03:20
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 356

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandrinha
1 min
  -> Obrigado.

agree  Isabelle Mamede
792 days
  -> Obrigado, Isabelle!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 17, 2010:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search