KudoZ home » Portuguese to French » Real Estate

area abaixo solo

French translation: superficie en/au sous-sol

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:area abaixo solo
French translation:superficie en/au sous-sol
Entered by: s-sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:29 Dec 7, 2010
Portuguese to French translations [PRO]
Real Estate
Portuguese term or phrase: area abaixo solo
Comment traduiriez-vous :
"area abaixo solo : 0"
s-sousa
Local time: 23:30
superficie en/au sous-sol
Explanation:
**
Selected response from:

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 22:30
Grading comment
Merci Martine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4superficie en/au sous-sol
Martine COTTARD


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
superficie en/au sous-sol


Explanation:
**

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 22:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 52
Grading comment
Merci Martine
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search