KudoZ home » Portuguese to German » Art/Literary

Estrela do ceve lua nova ,cravejada de ouro ma Kumbebe,o ia ma Kumbariba

German translation: Himmelsternn...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:51 Jan 30, 2001
Portuguese to German translations [PRO]
Art/Literary
Portuguese term or phrase: Estrela do ceve lua nova ,cravejada de ouro ma Kumbebe,o ia ma Kumbariba
Please, could you help me translate this sentence into German or English?. It is a part from a song and I am not sure if it is written well.
Praha
Local time: 11:55
German translation:Himmelsternn...
Explanation:
this is the German version, I forgot to give to tou in the previous answer:

Himmelstern (oder Stern im Himmel),
Neumond,mit gold besetzt/angenagelt...
Selected response from:

Elisa Capelão
Local time: 10:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naHimmelsternn...
Elisa Capelão
naveja em baixo
Elisa Capelão


  

Answers


1 hr
veja em baixo


Explanation:
Estrela do ceve lua nova ,cravejada de ouro ma Kumbebe,o ia ma Kumbariba

I am gessing a bit here as some of the words are def. spelt wrong.

I will assume you meant:
Estrela do céu,lua nova, cravejada de ouro...
the rest is a dialect, maybe from Cabo Verde Islands or any of the old Portuguese colinies (def. of African origin)

For the first bit the translation is:
Star in the sky, new moon, set with gold...


    knowledge of the language
Elisa Capelão
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Himmelsternn...


Explanation:
this is the German version, I forgot to give to tou in the previous answer:

Himmelstern (oder Stern im Himmel),
Neumond,mit gold besetzt/angenagelt...


    knowledge of the language
Elisa Capelão
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search