06:48 Jun 24, 2005 |
Portuguese to German translations [PRO] Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Zimmermann Germany Local time: 13:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Nebenabtrieb |
| ||
3 | Zapfwelle |
| ||
3 | Hydraulikanschluss/-kupplung |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
tomada de força Nebenabtrieb Explanation: Im portugiesischen benutzt man oft auch die englische Abkürzung PTO oder TF. Im Deutschen, Nebenabtrieb. Dafür lassen sich viele Links über Google finden. Viel Glück bei der Arbeit, Martin Zimmermann |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tomada de força Zapfwelle Explanation: Landtechnik>Traktoren>Serie 5020>Hydraulik & Zapfwelle ... Zapfwellenschalter Die Schalter der Zapfwelle sind farblich codiert und bequem und ergonomisch in ... Reference: http://www.abolsamia.pt/glossario/alemao_GZ.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tomada de força Hydraulikanschluss/-kupplung Explanation: Mein Vorschlag. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.