KudoZ home » Portuguese to German » Economics

PRESTAÇÃO DE CONTAS INDIVIDUAL

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:33 Nov 27, 2013
Portuguese to German translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / certidão permanente de registos- Sociedade por Quotas
Portuguese term or phrase: PRESTAÇÃO DE CONTAS INDIVIDUAL
Hierbei geht es um jährliche Hinterlegungsvermerke (Menções de Depósitos) eines Handelsregisterauszuges:
Lafalda
Advertisement


Summary of answers provided
3Hinterlegung des Einzelabschlusses
Barbara von Ahlefeldt-Dehn


Discussion entries: 2





  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Hinterlegung des Einzelabschlusses


Explanation:
würde ich sagen. Einzelabschluss im Gegensatz zum Konzernabschluss.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2013-11-28 14:38:42 GMT)
--------------------------------------------------

Genau genommen handelt es sich um den "Einzeljahresabschluss für das Geschäftsjahr 2008", der hinterlegt wird.


Barbara von Ahlefeldt-Dehn
Local time: 00:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sebastian Witte: da steht nicht CONTAS INDIVIDUAIS / Ich wollte ja nur andeuten, dass evtl. ein Dann-zu-dem-selben-Ergebnis-kommen eine Fehlinterpretation - bedeuten könnte; nicht mehr. Nicht, dass ich weiß, was es sonst bedeuten könnte, wenn es das nicht ist.
27 mins
  -> Da hast Du zwar Recht, aber entweder ist das im Original ein Tippfehler oder das INDIVIDUAL bezieht sich auf "Prestação" und ich komme zum selben Ergebnis. Lasse mich aber gerne anderweitig überzeugen ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search