KudoZ home » Portuguese to German » Energy / Power Generation

sistema de medição por trena (régua)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:44 Dec 13, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Portuguese to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Portuguese term or phrase: sistema de medição por trena (régua)
É parte integrante deste SISTEMA DE MEDIÇÃO DE CONSUMO DE COMBUSTÍVEL o sistema de medição por trena (régua).

Es geht um ein thermoelektrisches Kraftwerk...

Vielen Dank für Eure Hilfe!
Ursula Dias
Portugal
Local time: 02:52
Advertisement


Summary of answers provided
3Füllstandsanzeige / Pegel
Coqueiro
Summary of reference entries provided
medição por trena - dip tape meter - Bandmaß mit Senklot
Hermann

  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Füllstandsanzeige / Pegel


Explanation:
Ich denke dabei an die skalierten Schaugläser bzw. transparenten Schläuche, wie sie an manchen Öltanks außen angebracht sind

Coqueiro
Local time: 03:52
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 mins
Reference: medição por trena - dip tape meter - Bandmaß mit Senklot

Reference information:
Firma Richter



--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-12-13 13:00:35 GMT)
--------------------------------------------------

Abstract
The measurements of level in fixed storage tanks for custody transfer are made manually, by diptapes.
These measurements are official and the only accept by customs and Receita Federal.
Nowadays, several automatic level gauges based on radar technology were installed, in order to
improve, simplify and substitute the manual measurements. Trough the simple linear regression,
the authors show how the automatic measurements can substitute, with some advantages for
operation, the manual measurements made by dip-tapes, concerning the metrology.
Resumo
A medição de nível para transferência de custódia, oficialmente aceita pela Receita Federal e
pelos compradores, é feita manualmente por trena. Atualmente, foram instaladas dezenas de
medidores automáticos, tipo radar, para facilitar e tornar as medições mais seguras para a saúde e
integridade do operador. Através da regressão linear e a adequação da curva aos mínimos
quadrados, o trabalho mostra como as medições automáticas feitas pelo radar podem substituir as
medições manuais por trena ...


    Reference: http://www.richter-messzeuge.de/katalog/bandmasse_group1.pdf
    Reference: http://www.geodetic.com.au/category291_1.htm
Hermann
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Note to reference poster
Asker: Vielen Dank! Ich habe weitergeforscht: es handelt sich tatsächlich um eine Messung mit einem Bandmaß bzw. einem Messstab!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search