Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:48 Apr 16, 2005
Portuguese to German translations [Non-PRO] Law/Patents - Law (general)
Explanation: Acredito que o "desta" refira-se ao valor cobrado pela certidão, ou seja "o que foi pago por esta certidão". Já a "taxa" deve se referir a uma taxa fixa adicional cobrada de todos os documentos.
Luis Lucena Specializes in field Native speaker of: Portuguese