aplicativo

German translation: Anwendung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:aplicativo
German translation:Anwendung
Entered by: Constance Mannshardt

11:13 Jan 31, 2004
Portuguese to German translations [PRO]
Tech/Engineering / Software
Portuguese term or phrase: aplicativo
..., portanto feche todos os aplicativos e salve todos os seus dados antes do início da instalação.
Constance Mannshardt
Germany
Local time: 02:10
Anwendung
Explanation:
Sem dúvida!

Cf. def. do Dic. de Termos Informáticos e da Internet

(ver aplicação)

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-31 11:44:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Exemplo:

... Folgende Möglichkeit zum ausloggen stehen zur Verfügung: \"Start\" / \"Beenden\"
/ \"alle Anwendungen schließen und unter anderem Namen anmelden\" / \"OK\"; ...
tiger.ww.tu-berlin.de/anleitung/Anmelden.html

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-31 11:46:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Pages:1 Bitte schließen Sie alle Microsoft Office-Anwendungen... (Bitte hier klicken,
um den Original-Beitrag in Farbe und mit allen Bildern zu betrachten). ...
www.flashforum.de/archiv/topic/111083-1.html
Selected response from:

Jan Lohfert
Germany
Local time: 02:10
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Anwendung
Jan Lohfert


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Anwendung


Explanation:
Sem dúvida!

Cf. def. do Dic. de Termos Informáticos e da Internet

(ver aplicação)

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-31 11:44:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Exemplo:

... Folgende Möglichkeit zum ausloggen stehen zur Verfügung: \"Start\" / \"Beenden\"
/ \"alle Anwendungen schließen und unter anderem Namen anmelden\" / \"OK\"; ...
tiger.ww.tu-berlin.de/anleitung/Anmelden.html

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-31 11:46:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Pages:1 Bitte schließen Sie alle Microsoft Office-Anwendungen... (Bitte hier klicken,
um den Original-Beitrag in Farbe und mit allen Bildern zu betrachten). ...
www.flashforum.de/archiv/topic/111083-1.html

Jan Lohfert
Germany
Local time: 02:10
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 272
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
21 mins
  -> Obrigado!

agree  Ana Almeida: O meu total acordo e votos de bom fim de semana!
3 hrs
  -> Obrigado, Ana. Só agora vi o teu comentário. Beijinhos e uma boa semana!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search