https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-italian/art-literary/354582-oslodum.html

oslodum

Italian translation: Oslodum

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Oslodum
Italian translation:Oslodum
Entered by: Daniela Falessi

14:38 Jan 30, 2003
Portuguese to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary
Portuguese term or phrase: oslodum
dalla canzone 'Oslodum' di Gilberto Gil :
eu vou prá oslo prá sair no oslodum
um bloco afro da terra do bacalhau
que todo o ano caia neve ou faça sol
vai pra avenida no dia do carnaval...
Maria
oslodum
Explanation:
è un gioco di parole, fra Oslo e Olodum, un gruppo musicale brasiliano. Vedi
http://www.brazzil.com/p43jul96.htm

"The Grupo Cultural Olodum was founded in 1979 by the dwellers of the Maciel-Pelourinho district of Salvador, for the purpose of providing these citizens with the right and opportunity to participate in Carnaval as an organized group or "bloco" (percussion group). "

http://cliquemusic.uol.com.br/br/Artistas/Artistas.asp?Statu...
Olodum é atualmente um grupo cultural, considerado uma organização não-governamental reconhecida como de utilidade pública pelo governo da Bahia
Selected response from:

Daniela Falessi
Local time: 22:26
Grading comment
grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5oslodum
Daniela Falessi


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
oslodum


Explanation:
è un gioco di parole, fra Oslo e Olodum, un gruppo musicale brasiliano. Vedi
http://www.brazzil.com/p43jul96.htm

"The Grupo Cultural Olodum was founded in 1979 by the dwellers of the Maciel-Pelourinho district of Salvador, for the purpose of providing these citizens with the right and opportunity to participate in Carnaval as an organized group or "bloco" (percussion group). "

http://cliquemusic.uol.com.br/br/Artistas/Artistas.asp?Statu...
Olodum é atualmente um grupo cultural, considerado uma organização não-governamental reconhecida como de utilidade pública pelo governo da Bahia

Daniela Falessi
Local time: 22:26
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: