KudoZ home » Portuguese to Spanish » Marketing / Market Research

Gestora de Acolhimento

Spanish translation: Gestora de Acogida

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:38 Nov 25, 2013
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
Portuguese term or phrase: Gestora de Acolhimento
Desearía que me pudieran ayudar a saber que cargo sería este en español. Muchas gracias!
dldelrio
Local time: 07:01
Spanish translation:Gestora de Acogida
Explanation:
Bajo el título 'Gestión de acogida a nuevos profesionales desde la dirección de enfermería de IMED Hospitales' han podido explicar a la comunidad de enfermeras de toda España el protocolo de actuación que se ha diseñado para la incorporación de nuevos profesionales. Este protocolo pretende garantizar una buena acogida e integración en el servicio correspondiente y orientar los cuidados de enfermería hacia los objetivos asistenciales marcados. Los autores de la comunicación han sido Víctor Pérez Cantó (Director de Enfermería de IMED Elche), Elena López Martínez (Directora de Enfermería de IMED Levante) y Francisco José Pan Corrales (Supervisor de UCI).
Selected response from:

Mariana Sensi
Argentina
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Gestora de Acogida
Mariana Sensi
Summary of reference entries provided
Luciano Eduardo de Oliveira
Gestora de acogida
Tatiana Elizabeth

Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Gestora de Acogida


Explanation:
Bajo el título 'Gestión de acogida a nuevos profesionales desde la dirección de enfermería de IMED Hospitales' han podido explicar a la comunidad de enfermeras de toda España el protocolo de actuación que se ha diseñado para la incorporación de nuevos profesionales. Este protocolo pretende garantizar una buena acogida e integración en el servicio correspondiente y orientar los cuidados de enfermería hacia los objetivos asistenciales marcados. Los autores de la comunicación han sido Víctor Pérez Cantó (Director de Enfermería de IMED Elche), Elena López Martínez (Directora de Enfermería de IMED Levante) y Francisco José Pan Corrales (Supervisor de UCI).


    Reference: http://www.imedelche.com/es/actualidad/la-direccion-de-enfer...
    Reference: http://www.elnortedecastilla.es/20091025/palencia/gestora-ce...
Mariana Sensi
Argentina
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judith Payro
2 mins

agree  Tatiana Elizabeth: Tatiana Elizabeth
18 mins

agree  Maribel Rodríguez Pacheco
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


26 mins
Reference

Reference information:
Pelo que apurei, parece que só se usa em Portugal e, portanto, talvez um colega português possa ajudar, e parece-me que é algum cargo semelhante a de recepcionista, maître ou encarregado:
http://www.linkedin.com/pub/rui-veloso/29/971/a65
http://www.caicc.org.mz/index.php?option=com_content&view=ar...
http://twin_mummy.blogs.sapo.pt/tag/nocturno
http://mz.gigajob.com/Currículo-131964455/Assistente-Adminis...

Seria interessante saber em que ramo trabalha a sua gestora de acolhimento para encontrarmos uma palavra mais adequada.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2013-11-25 18:09:07 GMT)
--------------------------------------------------

Não sei. Talvez recepcionista?

Luciano Eduardo de Oliveira
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Note to reference poster
Asker: A continuación dice sólo lo siguiente: Instrutora de condução automóvel; Administrativa num escritório de contabilidade En Argentina no utilizamos el término "acogida" podría ser tamb. recepción ?

Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins
Reference: Gestora de acogida

Reference information:
Inserindo mais uma fonte para ratificar o termo, além da que nossa colega Mariana inseriu.


    Reference: http://sociedad.elpais.com/sociedad/2010/11/18/actualidad/12...
Tatiana Elizabeth
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search