wallachusd, "franciza" si "fransiza" sunt doi termeni cu sensuri complet diferite!
"Franciza si fransiza, folosite adeseori gresit, sunt doua notiuni juridice extrem de diferite. Franciza este un tip de contract nenumit, adica fara o reglementare proprie in codurile romanesti, in timp ce fransiza reprezinta o clauza prezenta in contractele de asigurare"
Vezi:
http://www.infolegal.ro/este-vreo-diferenta-intre-franciza-s...Vezi si definitiile din DEX pentru fiecare termen.
http://dexonline.ro/definitie/franșizăhttp://dexonline.ro/definitie/francizaIn acest context, "fransiza" este corect si traducerea lui in domeniul asigurarilor este "deductible".