lista de colisaj

English translation: packing list

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:lista de colisaj
English translation:packing list
Entered by: Mihai Badea (X)

17:51 Apr 6, 2005
Romanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contracts
Romanian term or phrase: lista de colisaj
enumerare
MN
packing list
Explanation:
packing list

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-04-06 17:57:14 GMT)
--------------------------------------------------

Packing List - A list showing the number and kinds of items being shipped, as well as other information needed for transportation purposes. (http://www.priority-one.com/Glossary.htm)

GrandDic collisage = packing list
Selected response from:

Mihai Badea (X)
Luxembourg
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7packing list
Mihai Badea (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
packing list


Explanation:
packing list

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-04-06 17:57:14 GMT)
--------------------------------------------------

Packing List - A list showing the number and kinds of items being shipped, as well as other information needed for transportation purposes. (http://www.priority-one.com/Glossary.htm)

GrandDic collisage = packing list

Mihai Badea (X)
Luxembourg
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  asco
0 min
  -> Mulţumesc.

agree  Maria Diaconu
8 mins
  -> Mulţumesc.

agree  Maricica W.
13 mins
  -> Mulţumesc.

agree  Irene S.
38 mins
  -> Mulţumesc.

agree  Elvira Stoianov: a fost chiar intrebarea ta, pe invers ;)
2 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Cristian Nicolaescu
11 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Cristina Moldovan do Amaral
1 day 1 hr
  -> Mulţumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search