limbaj muzical

English translation: musical expression

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:limbaj muzical
English translation:musical expression
Entered by: Simon Charass

18:31 Oct 31, 2014
Romanian to English translations [PRO]
Art/Literary - Music
Romanian term or phrase: limbaj muzical
Apar mulţi compozitori importanţi, mai cu seamă muzicieni francezi, care extind în creaţiile sale câmpul sonor sub raportul expresivităţii, preluând descoperirile predecesorilor, valorificând bogăţia melosului popular naţional, modelând limbajul muzical prin libertăţi tonale îndrăzneţe, prin exploatarea potenţialului timbral al instrumentelor, prin ornamentaţii şi cultivarea virtuozităţii.
Vertrad
Romania
Local time: 04:35
musical expression
Explanation:
…, modeling the musical expression through [by taking] daring tonal liberties, …
Eu asa as traduce.
"musical language" este, dupa parerea mea, mult pre literal.
Selected response from:

Simon Charass
Canada
Local time: 22:35
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1musical language
Octavia Veresteanu
4musical expression
Simon Charass


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
musical language


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Musical_language

Octavia Veresteanu
Romania
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Augustin Dragoste
23 mins
  -> Multumesc Augustin!:)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
musical expression


Explanation:
…, modeling the musical expression through [by taking] daring tonal liberties, …
Eu asa as traduce.
"musical language" este, dupa parerea mea, mult pre literal.

Simon Charass
Canada
Local time: 22:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search