acoperământ

English translation: to cover up

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:acoperământ
English translation:to cover up
Entered by: Lara Barnett

16:57 Feb 26, 2014
Romanian to English translations [PRO]
Art/Literary - Religion
Romanian term or phrase: acoperământ
„Căci voi, fraţilor, aţi fost chemaţi la libertate, numai să nu folosiţi libertatea voastră drept acoperământ al răutăţii".

să fie oare ... excuse?
Simona Pop
Romania
Local time: 05:56
to cover up
Explanation:
There is no need to use a noun here and this verbal phrasing seems to accurately fit the meaning.

"to cover up"
http://idioms.thefreedictionary.com/cover up



--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2014-02-26 17:57:34 GMT)
--------------------------------------------------

Typo.
Sorry, I should mention that "cover-up" is a composite noun which uses the foundation of the verbal form of "to cover up" - hence "cover-up" is formed.
Selected response from:

Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 03:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4to cover up
Lara Barnett


Discussion entries: 1





  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
to cover up


Explanation:
There is no need to use a noun here and this verbal phrasing seems to accurately fit the meaning.

"to cover up"
http://idioms.thefreedictionary.com/cover up



--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2014-02-26 17:57:34 GMT)
--------------------------------------------------

Typo.
Sorry, I should mention that "cover-up" is a composite noun which uses the foundation of the verbal form of "to cover up" - hence "cover-up" is formed.

Example sentence(s):
  • "But they should remember the advice of Paul's colleague Peter to "...live as free men, but DO NOT USE YOUR FREEDOM AS A COVER-UP FOR EVIL" (I Peter 2:13-16)."

    Reference: http://www.houghtonlakeresorter.com/news/2009-09-10/editoria...
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 03:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: mulțumesc


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  crocox: I agree with 'cover-up' as in 1 Peter 2:16.
59 mins
  -> Multumesc!

agree  Alexandranow: good
11 hrs
  -> Multumesc!

agree  Virág-Lilla Rácz: That's it!
14 hrs
  -> Multumesc!

agree  RODICA CIOBANU
23 hrs
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search