etapa

English translation: round

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:etapa
English translation:round
Entered by: siminagheorghe

10:23 Oct 3, 2008
Romanian to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / handbal
Romanian term or phrase: etapa
"Jocurile din fiecare etapa". Merci
siminagheorghe
Local time: 02:56
round
Explanation:
http://www.rou-euro2008.com/news/news1.html
Brasov and Bucharest provide the setting for this event, where 56 matches, taking us from the preliminary round through to the finals, are to be played out over ten days.

http://www.eurohandball.com/ec/chc/men/2001-02/round/3/Round...
ROUNDS
R 2 R 3 R 4 1/4 1/2 F


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-03 11:57:28 GMT)
--------------------------------------------------

cred ca in sport asa se foloseste

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-10-04 00:56:26 GMT)
--------------------------------------------------

aici inca un exemplu cu mai multe etape din Campionatul de handbal
http://en.wikipedia.org/wiki/1970_World_Men's_Handball_Champ...
Contents
* 1 Final standings
* 2 Resultats
o 2.1 Preliminary Round
o 2.2 Placement Round (9-12 pos.)
o 2.3 Main Round
+ 2.3.1 Positions 5-8
Selected response from:

Alina Weidell
United States
Local time: 18:56
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6stage
Iosif JUHASZ
4 +4round
Alina Weidell


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
stage


Explanation:
.

Iosif JUHASZ
Romania
Local time: 02:56
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sigina: da, da, clar :)
3 mins
  -> Mulţumesc!

agree  MMFORREST: [stopping place, part of journey] étape féminin, babylon 7
12 mins
  -> Mulţumesc!

agree  David Wright (X)
30 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Claudia Anda-Maria Halas
2 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Anca Nitu
6 hrs
  -> Mulţumesc!

neutral  Alina Weidell: e posibil sa fie si asa,eu nu am vazut referinte din handbal in care se foloseste stage ca etapa, cred ca ar fi util daca ati posta o referinta
14 hrs

agree  RODICA CIOBANU
23 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
round


Explanation:
http://www.rou-euro2008.com/news/news1.html
Brasov and Bucharest provide the setting for this event, where 56 matches, taking us from the preliminary round through to the finals, are to be played out over ten days.

http://www.eurohandball.com/ec/chc/men/2001-02/round/3/Round...
ROUNDS
R 2 R 3 R 4 1/4 1/2 F


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-03 11:57:28 GMT)
--------------------------------------------------

cred ca in sport asa se foloseste

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-10-04 00:56:26 GMT)
--------------------------------------------------

aici inca un exemplu cu mai multe etape din Campionatul de handbal
http://en.wikipedia.org/wiki/1970_World_Men's_Handball_Champ...
Contents
* 1 Final standings
* 2 Resultats
o 2.1 Preliminary Round
o 2.2 Placement Round (9-12 pos.)
o 2.3 Main Round
+ 2.3.1 Positions 5-8


    Reference: http://www.rou-euro2008.com/news/news1.html
Alina Weidell
United States
Local time: 18:56
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihaela Ghiuzeli
3 mins
  -> multumesc Mihalea

agree  Alice Crisan
25 mins
  -> multumesc Alice

agree  Tatiana Welch
1 hr
  -> multumesc Tatiana

agree  RODICA CIOBANU
22 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search