n.c.a.

English translation: not elsewhere classified

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:n.c.a. (neclasificate altundeva)
English translation:not elsewhere classified
Entered by: Arabella K-

20:50 May 11, 2006
Romanian to English translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
Romanian term or phrase: n.c.a.
6330 din codul CAEN -activitati ale agentiilor de voiaj si a tur-opepratorilor; activitati de asistenta turistica n.c.a.
Arabella K-
Local time: 21:07
not elsewhere classified
Explanation:
Oh go on, I may as well now! Having said the above, I shoud add that although "not classified elsewhere" sounds okay, I believe "not elsewhere classified" is the more usual version, which appears to be borne out by a Google search.

e.g.

"Renting of other machinery and equipment not elsewhere classified..."
http://www.statistics.gov.uk/methods_quality/sic/structure_s...

"Manufacture Of Machinery And Equipment Not Elsewhere Classified..."
http://www.hesa.ac.uk/products/adhoc/info/sic_middle.htm
Selected response from:

Peter Shortall
United Kingdom
Grading comment
Thanks , Peter
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4not elsewhere classified
Peter Shortall


Discussion entries: 2





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
not elsewhere classified


Explanation:
Oh go on, I may as well now! Having said the above, I shoud add that although "not classified elsewhere" sounds okay, I believe "not elsewhere classified" is the more usual version, which appears to be borne out by a Google search.

e.g.

"Renting of other machinery and equipment not elsewhere classified..."
http://www.statistics.gov.uk/methods_quality/sic/structure_s...

"Manufacture Of Machinery And Equipment Not Elsewhere Classified..."
http://www.hesa.ac.uk/products/adhoc/info/sic_middle.htm

Peter Shortall
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks , Peter

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea
6 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Iosif JUHASZ
8 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  RODICA CIOBANU
576 days

agree  Vasile Bocai
5227 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search