aviz administrativ

German translation: behördliche Genehmigungen

Romanian term or phrase:aviz administrativ
German translation:behördliche Genehmigungen
Entered by: Bernd Müller (X)

04:42 Apr 17, 2011
Romanian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Projekt
Romanian term or phrase: aviz administrativ
Se vor obţine avizele administrative
Bernd Müller (X)
Local time: 18:06
behördliche Genehmigungen
Selected response from:

Susanna & Christian Popescu
Local time: 18:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +2behördliche Genehmigungen
Susanna & Christian Popescu
4Administrative Hinweis
Constantinos Faridis (X)



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Administrative Hinweis

Es erhält Mitteilungen der Verwaltung

Mitteilungen der Verwaltung - Stadt Lehrte

Mitteilungen der Verwaltung. Luftpumpstation3 · Stadt erhält zwei Fahrradluftpumpstationen. Die Inhaberin der Engel-Apotheke, Frau Susanne Rüggeberg und Ihr ...
www.lehrte.de/.../Mitteilungen-der-Verwaltung.aspx -

Constantinos Faridis (X)
Local time: 19:06
Native speaker of: Greek
Notes to answerer
Asker: Danke! Da es um ein Projekt geht, müssen Genehmigungen/ Stellungnahmen o.ä. von Seiten der Verwaltung/ verwaltungstechnische, o.ä. eingeholt werden- darum geht es hier. Ich hätte nur gerne die gebräuchliche Formulierung ( das OK von Kollegen, die mehr mit Projekten arbeiten, als ich!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
behördliche Genehmigungen


    Reference: http://www.finanztip.de/recht/mietrecht/br-gewmiet061202b.ht...
    Reference: http://auschrat.de/genehmigungen.html
Susanna & Christian Popescu
Local time: 18:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 35
Notes to answerer
Asker: Danke! Klingt besser!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans-Juergen Fauland
57 mins
  -> Danke

agree  Bogdan Burghelea
5 hrs
  -> mulţumesc, Bogdan
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search