ciclul inferior al liceului

German translation: die Unterstufe des Lyzeums

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:ciclul inferior al liceului
German translation:die Unterstufe des Lyzeums
Entered by: Laura Genescu (Briciu)

13:10 Jun 15, 2011
Romanian to German translations [PRO]
Education / Pedagogy
Romanian term or phrase: ciclul inferior al liceului
a absolvit ciclul inferior al liceului in anul 2009.


Multumesc anticipat!
Laura Genescu (Briciu)
Local time: 06:19
die Unterstufe des Lyzeums
Explanation:
http://de.wikipedia.org/wiki/Gymnasium

oder: die Unterstufe des Gymnasiums
Selected response from:

Helga Kugler
Germany
Local time: 05:19
Grading comment
Multumesc mult pentru ajutor!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
49. und 10. Klasse des Sekundarbereichs
Laura Albu
4Gymnasium der Sekundarstufe I (Klassen 9 bis 10)
Isabella G
3 +1die Unterstufe des Lyzeums
Helga Kugler


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
die Unterstufe des Lyzeums


Explanation:
http://de.wikipedia.org/wiki/Gymnasium

oder: die Unterstufe des Gymnasiums

Helga Kugler
Germany
Local time: 05:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 46
Grading comment
Multumesc mult pentru ajutor!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Avramescu
15 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Bernd Müller (X): Mit Anmerkung, dass das rum. Lyzeum (da nicht allg. bekannt in der BRD) in etwa dem dt. Gymi entspricht! Auch Anabin benutzt "Lyzeum", nicht "Gymnasium"!
16 hrs
  -> Danke, Bernd. Ich hätte auch das Lyzeum genommen. Das Gymnasium entspricht nicht voll dem rum. Lyzeum.

disagree  Isabella G: Die Klassen 9 und 10 (was im rum. Schulsystem "ciclul inferior liceu" bedeutet) gehören nicht zur Unterstufe eines Gym. (teils Lyzeum genannt, wobei Lyzeum wiederum eine etwa andere Bedeutung hat als im Rum. heutzutage); s. unten mein Vorschlag; Lyzeum...
2 days 5 hrs
  -> Für das Lyzeum ist die Unterstufe korrekt. Wenn aber das Gymnasium genommen wird, muss man differenzieren, Sekundarstufe I (Mittelstufe), die Gliederung in Unterstufe, Mittelstufe, Oberstufe wäre dann aber auch regional unterschiedlich.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gymnasium der Sekundarstufe I (Klassen 9 bis 10)


Explanation:
Gymnasium (evtl. Lyzeum) Sekundarstufe I Klassen 9 bis 10
ciclul inferior liceu este cl. IX si X

Exista diferente intre regiuni, incat uneori cl. 10 e inclusa la Sekundarstufe II (10 bis 12 de ex.), de aceea specificarea claselor in paranteza mi se pare importanta.
Iar Sekundarstufe I cred e mai aproape de sistemul romanesc.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-15 14:53:24 GMT)
--------------------------------------------------

Specificarile sunt pt. Germania.
doar Unterstufe e insuficient, e in Link specificat "Nach überwiegender Nomenklatur gliedern sich die Sekundarstufen I und II in
Unterstufe (Klassen fünf bis sieben),
Mittelstufe (Klassen acht bis zehn) und..."
iar diferente regionale exista si referitor la "Unterstufe - Mittelstufe - Oberstufe"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-15 14:59:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.edu.ro/index.php/articles/c21

--------------------------------------------------
Note added at 2 days7 hrs (2011-06-17 21:07:28 GMT)
--------------------------------------------------

@HelgaK
Lyzeum im D. Schulsystem heutzutage gibt es nicht, der Begriff ist nicht üblich, es wird nicht verwendet, außer in Übersetzungen. Hier vom Rum., Unterstufe Lyzeum, das verstehen die mit dem Rum. Schulsystem nicht geübten echten Muttersprachler m.E. nicht; Welche Klassen, welche Schulart? Sekundarstufe I MIT Klassenangabe entspricht das Rumänische c.i.l.
Die regionale Differenzierung der Stufen ja, hatte ich auch zuvor gemeint die gibt es, auch deswegen finde ich Sekundarstufe mit Klassenangabe eindeutig.

Isabella G
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2810 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
9. und 10. Klasse des Sekundarbereichs


Explanation:
As merge pe varianta asta, eventual cu explicatia letzten Klassen des I. Sekundarbereichs.

M-a ajutat definitia din legea 268: învăţământ secundar inferior, organizat în două cicluri care se succed: gimnaziu, clasele V-VIII, şi ciclul inferior al liceului sau şcoala de arte şi meserii, clasele IX-X.

Iar pentru sistemul german m-am ghidat dupa schemele de genul acesta:
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/de/7/78/Bildungsorte_...

Laura Albu
Romania
Local time: 06:19
Native speaker of: Romanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search