PARCHETUL DE PE LANGA INALTA CURTE DE CASATIE SI JUSTITIE

German translation: Oberstaatsanwaltschaft am Obersten Gerichts- und Kassationshof

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:PARCHETUL DE PE LANGA INALTA CURTE DE CASATIE SI JUSTITIE
German translation:Oberstaatsanwaltschaft am Obersten Gerichts- und Kassationshof
Entered by: Susanna & Christian Popescu GbR

17:06 Nov 27, 2006
Romanian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Romanian term or phrase: PARCHETUL DE PE LANGA INALTA CURTE DE CASATIE SI JUSTITIE
Parchet = Staatsanwaltschaft
Inalta Curte...= Oberster Gerichtshof
dar nu le pot combina
ajumi
Romania
Local time: 05:26
Staatsanwaltschaft am Obersten Gerichts- und Kassationshof
Explanation:
<

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-11-27 17:37:59 GMT)
--------------------------------------------------

ba este chiar "Oberstaatsanwaltschaft am...", având în vedere că este vorba, de Parchetul General.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-11-27 17:38:46 GMT)
--------------------------------------------------

fără virgula de după "vorba"
Selected response from:

Susanna & Christian Popescu GbR
Germany
Local time: 04:26
Grading comment
Weitgehend einverstanden!
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Staatsanwaltschaft am Obersten Gerichts- und Kassationshof
Susanna & Christian Popescu GbR


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Staatsanwaltschaft am Obersten Gerichts- und Kassationshof


Explanation:
<

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-11-27 17:37:59 GMT)
--------------------------------------------------

ba este chiar "Oberstaatsanwaltschaft am...", având în vedere că este vorba, de Parchetul General.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-11-27 17:38:46 GMT)
--------------------------------------------------

fără virgula de după "vorba"

Susanna & Christian Popescu GbR
Germany
Local time: 04:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 347
Grading comment
Weitgehend einverstanden!
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heinz Lahni (X): Dem lässt sich nichts mehr hinzufügen, Christian!
45 mins

agree  Bogdan Burghelea
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search