19:22 Oct 4, 2008 |
Romanian to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / contract de donatie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Rozália Szász Local time: 16:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | a hagyatéki vagyonba be nem számítandó (ajándék) |
|
a hagyatéki vagyonba be nem számítandó (ajándék) Explanation: Hát nem találom, hogy ezt a magyar jogi nyelvben pontosan hogy mondják, így jobb híján ezt javasolom. A Hegedűs-Kiss-Nemes-féle román-magyar jogi szótárban: raportul donaţiilor la masa succesorală = az ajándékok bevitele/beszámítása a hagyatéki vagyonba (bár szó ami szó, ez a szótár sokszor elég gyengének, elavultnak tűnik nekem) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.