KudoZ home » Romanian to English » Art/Literary

Te iubesc, inca cum zici tu, si nu sunt rece ci ti

English translation: I still love you, as you say it, and I am not cold but I told you that I was sick.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:35 Jun 23, 2000
Romanian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Romanian term or phrase: Te iubesc, inca cum zici tu, si nu sunt rece ci ti
Te iubesc, inca cum zici tu, si nu sunt rece ci ti-am zis ca m-am
simtit rau.
Alfredo
English translation:I still love you, as you say it, and I am not cold but I told you that I was sick.
Explanation:
Context is insufficient.
Selected response from:

bobe
United States
Local time: 15:03
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na -1I still love you, as you say it, and I am not cold but I told you that I was sick.bobe


  

Answers


3 days 14 hrs peer agreement (net): -1
I still love you, as you say it, and I am not cold but I told you that I was sick.


Explanation:
Context is insufficient.

bobe
United States
Local time: 15:03
Native speaker of: Romanian
PRO pts in pair: 178
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff

disagree  DR. RICHARD BAVRY: don't need "it"
375 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search