10:33 Jul 25, 2004 |
Romanian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irene S. Local time: 03:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | room |
| ||
4 +1 | vestibule |
|
room Explanation: Dicţionar de neologisme sas s. n. 1. parte a unui canal între cele două porţi ale unei ecluze. 2. compartiment dintr–un sistem tehnic sau dintr–o instalaţie, situat între două spaţii închise ori între un spaţiu închis şi exterior, putând comunica alternativ cu acestea. • tub de oţel sau al unui cheson (3) pneumatic care leagă camera de lucru cu celula de aer. (<fr. sas) Dicţionar ortografic 1. sas (persoană) s. m., pl. saşi 2. sas (încăpere) s. n., pl. sásuri |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vestibule Explanation: Yet another alternative. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.