KudoZ home » Romanian to English » Education / Pedagogy

examen de diploma

English translation: faculty/university graduation examination

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:examen de diploma
English translation:faculty/university graduation examination
Entered by: Diana Elena
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:28 Sep 1, 2008
Romanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Education / Pedagogy / diploma
Romanian term or phrase: examen de diploma
Buna ziua,

Aveti idee cum as putea sa traduc "examen de diploma"? Exista vreo diferenta intre examenul de licenta si examenul de diploma?
Va multumesc.
Diana Elena
Romania
Local time: 07:11
faculty/university graduation examination
Explanation:
E unul si acelasi lucru. E examenul pentru diploma de licenta. Eu asa as traduce.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-09-01 12:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

ar mai fi si "faculty final examination", insa totusi "graduation" cred ca e important de mentionat.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2008-09-01 12:13:27 GMT)
--------------------------------------------------

Ai putea sa diferentiezi asa: Faculty Graduation Diploma Examination si Bachelor (of Science) Examination, in cazul acesta, unde este profil real.
Selected response from:

Sigina
Romania
Local time: 07:11
Grading comment
Ms mult, cred k asa e mult mai bine. ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2faculty/university graduation examination
Sigina
Summary of reference entries provided
Mihaela Ghiuzeli

  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
faculty/university graduation examination


Explanation:
E unul si acelasi lucru. E examenul pentru diploma de licenta. Eu asa as traduce.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-09-01 12:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

ar mai fi si "faculty final examination", insa totusi "graduation" cred ca e important de mentionat.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2008-09-01 12:13:27 GMT)
--------------------------------------------------

Ai putea sa diferentiezi asa: Faculty Graduation Diploma Examination si Bachelor (of Science) Examination, in cazul acesta, unde este profil real.

Sigina
Romania
Local time: 07:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Ms mult, cred k asa e mult mai bine. ;)
Notes to answerer
Asker: Ms mult. Dar stii ce mi-am dat seama intre timp? Ca exista doua titluri diferite: Inginer licentiat si Inginer diplomat. Cred k de aici diferenta intre examenul de diploma si examenul de licenta. Dar nu stiu daca in engleza exista aceasta diferentiere.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  valdo75
6 mins
  -> Mulţumesc, valdo!

agree  Iosif JUHASZ
8 hrs
  -> Mulţumesc, Iosif :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference

Reference information:
For future reference reg. graduation requirements in Bachelor's Programs,(US), aside from fulfilling a specific number of core courses and electives, the candidate has to pass a writing exam or take writing courses.
Therefore the closest translation would probably be " graduation exam"; avoid "faculty" which is a false cognate referring to college professors/ teachers.
I passed WPE( writing proficiency exam= ( college) exit exam and the GRE( admission test into the grad.program), so I speak from experience Diana.
http://www.registrar.vt.edu/faculty_staff/checksheets/checks...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-09-01 14:37:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://www.csulb.edu/depts/enrollment/graduation/bachelor.ht...

Mihaela Ghiuzeli
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search